opake

9 sous-titres ajoutes depuis 5388 jours
Membre depuis le
Vu la derniere fois sur le site le
Premier sous-titre ajoute le : Louis.C.K.Live.At.The.Beacon.Theater.2011.WEBRip.XviD-i
GNiTiON
Dernier sous-titre ajoute le : Louis.C.K.Oh.My.God.HDTV.x264-EVOLVE
opake Voir tous les sous-titres postes par opake

Classement

Statistiques d'upload de cette annee

Les sous-titres qu'il attend

Sa collection


Warning: Undefined array key "membre" in /home/subsynch/www/membre.php on line 267

Warning: Trying to access array offset on null in /home/subsynch/www/membre.php on line 267
God Bless America / God.Bless.America.2011.LiMiTED.1080p.BluRay.x264-SPARKS

God.Bless.America.2011.LiMiTED.1080p.BluRay.x264-SPARKS

Activites recencees durant le mois de Novembre

  • Mots cles recherches

  • Aucun mot cle
  • Fichiers telecharges

  • Aucun fichier

Participations recentes

  • Fichiers postes

  • Aucun fichier poste
  • nFO ajoutes

  • Aucun nfo
  • Releases ajoutees

  • Aucune demande

Ses 19 commentaires

Louis CK - One Night Stand

Louis.C.K.One.Night.Stand.2005.FR.zip

opake Commente par opake (19) le

J'ai inclus dans le zip une version pour la release P2P "Comedy - Stand-Up - Louis CK (One Night Stand).trg" car celle-ci est la plus seedée sur TPB. Cependant, sa qualité est médiocre : bitrate bas, mauvais fps, entrelacement.


Warning: Undefined array key "avengers" in /home/subsynch/www/membre.php on line 496

Warning: Undefined array key "2012-avengers" in /home/subsynch/www/membre.php on line 497
Avengers

The.Avengers.2012.TS.XviD.AC3-ADTRG.FR.srt

opake Commente par opake (19) le

J'ai lu ça en diagonale. On sent un peu le mot à mot mais étant donné que les dialogues du film ne sont pas très poussés, ça passe plutôt bien. Le traducteur n'arrête pas de confondre les ces/ses/c'est/s'est.

J'ai fait un nettoyage automatique avec quelques logiciels, ça a corrigé les problèmes de syntaxes et de synchro. Voici le fichier si tu veux mettre à jour la fiche : http://dl.free.fr/kxlYp3Yei

Iron Sky

Iron.Sky.2012.720p.BluRay.x264.YIFY.srt

opake Commente par opake (19) le

L'orthographe n'est clairement pas le point fort du traducteur, mais l'effort est appréciable. Un petit nettoyage rapide avec Word et VisualSubSync aurait permis de supprimer la majorité des erreurs.

Chronicle

chronicle-xvid-sparks.srt

opake Commente par opake (19) le

C'est dommage que les gens faisant du fastsubing ne prennent pas le temps de lire rien que les quelques règles de bases du sous-titrage. Avec très peu d'efforts supplémentaires, ils pourraient atteindre une qualité bien meilleure sans pour autant ouvrir autre chose qu'un éditeur de texte.

La page c'est charge en 1.155 secondes // PHP