L'encodage du fichier Knight.and.Day.2010.Bluray.720p.DTS.x264-CHD.srt est , nous affichons le contenu du fichier *.srt proposé au téléchargement : 52-1289774034.srt sur le FTP
1
00:01:10,111 --> 00:01:11,153
RETARDE
2
00:01:18,161 --> 00:01:20,162
NIGHT AND DAY
3
00:02:26,729 --> 00:02:27,938
- Pardon.
- C'est moi.
4
00:02:28,147 --> 00:02:30,732
Donc, je prends le vol d'avant?
5
00:02:30,900 --> 00:02:32,109
Vous enregistrez ça?
6
00:02:32,318 --> 00:02:35,070
Non, je transporte des objets de valeur.
7
00:02:57,135 --> 00:02:58,427
- Dé
Ce n'ai pas moi qui est fait l'ORC, j'ai donc corrigé comme j'ai pu et je n'ai pas remarquer de fautes en regardant le film... Mais j'avais déjà corrigé des fautes du même types, (n') au lieu de (r).
Je ne l'ai pas entierrement vu, mais il y a déjà des fautes de "r" qui remplace des "n"...
Tu n'as rien fait = tu r'as rien fait, par exemple...
Il m'a semblé voir des mots collés également...
Sinon, j'ai vu ce film au ciné, et je me lasse pas de le revoir à la maison... ;o)
Le commentaire de XeiS
Ce n'ai pas moi qui est fait l'ORC, j'ai donc corrigé comme j'ai pu et je n'ai pas remarquer de fautes en regardant le film... Mais j'avais déjà corrigé des fautes du même types, (n') au lieu de (r).
Le commentaire de bitonio6
Je ne l'ai pas entierrement vu, mais il y a déjà des fautes de "r" qui remplace des "n"...
Tu n'as rien fait = tu r'as rien fait, par exemple...
Il m'a semblé voir des mots collés également...
Sinon, j'ai vu ce film au ciné, et je me lasse pas de le revoir à la maison... ;o)